Al=C3=AD Bab=C3=A1 (=C3=A1rabe =D8=B9=D9=84=D9=8A =D8=A8=D8=A7=D8=A8= =D8=A7, persa = =D8=B9=D9=84=DB=8C=E2=80=8C=D8=A8=D8=A7=D8=A8=D8=A7) es un personaje de ficci=C3=B3n descrito en el cuento de = aventuras Al=C3=AD Bab=C3=A1 y los cuarenta ladrones, pertenecien= te a Las mil y una noches. Algunos cr=C3=ADticos creen que esta= historia fue a=C3=B1adida al libro por uno de sus transcriptores europe= os, Antoine = Galland, un orientalista franc=C3=A9s del cuentista maronita de Alepo. Sin embargo, Richard Francis Burton afirmaba que era parte del = libro original de Las mil y una noches. Esta historia tambi=C3=A9= n ha sido popular como trama de pantomimas, siendo quiz=C3=A1 la m=C3=A1s famosa de ellas = Chu Chin Chow (1916).
Al=C3=AD Bab=C3=A1, un pobre le=C3=B1ador de Persia, oye por casualidad a una gra= n banda de ladrones (cuarenta en total) visitando el escondite de su tes= oro en el bosque en el que cortaba madera. El tesoro de los ladrones est= =C3=A1 en una cueva cuya boc= a queda sellada m=C3=A1gicamente: se abre con las palabras =C2=AB=C3=81= brete, S=C3=A9samo!=C2=BB (en =C3=A1rabe: =D8=A5=D9=81=D8=AA=D8=AD =D9= =8A=D8=A7 =D8=B3=D9=85=D8=B3=D9=85 - iftah ya simsim) y se cierra con =C2=ABCi=C3=A9rrate, S=C3=A9samo=C2=BB. Cuando los ladrones se marc= han, Al=C3=AD Bab=C3=A1 entra en la cueva y se lleva parte del tesoro a = casa.
El hermano de Al=C3=AD Bab=C3=A1 llamado Cassim, que s= e hab=C3=ADa enriquecido por haberse casado con la hija de un opulento c= omerciante, descubre la repentina riqueza de su hermano, quien le cuenta= su descubrimiento de la cueva a pesar de no haberlo ayudadado a superar= su indigencia. Cassim acude a ella para llevarse algo del tesoro, pero = en su avaricia y nerviosismo ante las riquezas olvida las palabras m=C3=A1= gicas para salir de la cueva y los ladrones lo encuentran en ella, descu= artiz=C3=A1ndolo. Cuando Cassim no regresa, su hermano va a la cueva a b= uscarlo y encuentra su cuerpo despedazado en la entrada de la cueva, lle= vando los trozos a casa. Con la ayuda de Morgiana o Luz Nocturna, una li= sta esclava de la familia de Cassim, y el viejo sastre Baba Mustafa logr= an recomponer el cuerpo apropiadamente para enterrarlo sin levantar sosp= echas sobre su muerte.
Los ladrones viendo que el cuerpo de Cassim desapareci=C3=B3, adviert= en que alguien m=C3=A1s sabe su secreto, y se disponen a localizarlo. Lo= s primeros intentos son frustrados por Luz Nocturna, ahora al servicio d= e la familia de Al=C3=AD Bab=C3=A1, pero finalmente logran averiguar la = ubicaci=C3=B3n de la casa de Al=C3=AD.
El jefe de los ladrones se hace pasar por un comerciante de aceite ne= cesitado de la hospitalidad de Al=C3=AD Bab=C3=A1, llevando con =C3=A9l = mulas cargadas con cuarenta tinajas, una llena de aceite y las otra trei= nta y nueve con los ladrones de la banda. Los ladrones planean matar a A= l=C3=AD Bab=C3=A1 cuando =C3=A9ste duerma, pero de nuevo Luz Nocturna de= scubre y frustra el plan, matando a los ladrones ocultos en las tinajas = llen=C3=A1ndolas de aceite hirviendo. Cuando el jefe va a buscar a sus h= ombres, descubre que todos est=C3=A1n muertos y huye. Ali Baba expresa s= u gratitud a Luna Nocturna liber=C3=A1ndola de su condici=C3=B3n de escl= ava.
En venganza, alg=C3=BAn tiempo despu=C3=A9s el jefe de los ladrones s= e establece como mercader y traba amistad con el hijo de Al=C3=AD Bab=C3= =A1 (que ahora est=C3=A1 a cargo del negocio de Cassim). Es invitado a c= enar en casa de =C3=A9ste, pero Luz Nocturna lo reconoce y ejecuta una d= anza con una daga en honor de los comensales, clav=C3=A1ndosela al ladr=C3= =B3n en el coraz=C3=B3n cuando =C3=A9ste estaba desprevenido.
En agradecimiento a su fiel amiga Luz Nocturna, Al=C3=AD Bab=C3=A1 de= cide darle la mano de su hijo joven y hermoso. Ali Baba se queda como =C3= =BAnico conocedor del secreto del tesoro de la cueva y las palabras m=C3= =A1gicas para entrar a ella.
Tambi=C3=A9n existen otras versiones del final, como que Al=C3=AD Bab= =C3=A1 logra salvar a su hermano y ponerle una trampa a los ladrones y l= os captura. Pero en otra versi=C3=B3n no se habla de su hermano s=C3=B3l= o dice que Al=C3=AD Bab=C3=A1 abre la cueva, se lleva el tesoro y lo com= parte con sus vecinos.[cita requerida]
La tradici=C3=B3n dice que es ficticio.[cita req= uerida]
La historia tiene sus ra=C3=ADces en una saga sudanesa del rey Al=C3=AD Bab=C3=A1 de la= tribu Bija.[cita requerida] El rey re= husaba pagar impuestos a Al-Mutawakkil, el d=C3=A9cimo califa ab= bas=C3=AD de Bagdad. El rey rebelde sell=C3=B3 todas las minas de or= o de las monta=C3=B1as y deten=C3=ADa a todos los funcionarios que iban = a la zona del mar Rojo= . Bagdad envi=C3=B3 su ej=C3=A9rcito para mantener el poder sobre el vit= al mercado del oro del mundo isl=C3=A1mico (se cre=C3=ADa que Sud=C3=A1n= prove=C3=ADa m=C3=A1s del 60% del oro abbas=C3=AD en la =C3=A9poca prev= ia a las Cruzadas) y en cinco a=C3=B1os logr=C3=B3 aplastar la rebeli=C3= =B3n. Al=C3=AD Bab=C3=A1, llevado a Bagdad, entreg=C3=B3 todo el oro esc= ondido por sus hombres al califa. Una exhibici=C3=B3n p=C3=BAblica del e= norme tesoro y del derrotado rey se llev=C3=B3 a cabo en todas las ciuda= des importantes en el camino a la capital Samarra, creando la leyenda de las cuevas y los ladron= es. Al final, a Al=C3=AD Bab=C3=A1 le fue concedida la amnist=C3=ADa y a= su regreso dio oro a todos los necesitados de las principales ciudades = de su camino como gesto de buena voluntad contra los que hab=C3=ADa luch= ado.